口译的相关成语是:口口相传、口口声声、口头禅。
口译的拼音是:kǒu yì。注音是:ㄎㄡˇ一ˋ。词性是:动词。结构是:口(独体结构)译(左右结构)。
口译的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、基础解释 【点此查看口译详细内容】
从一种语言到另一种语言的口头翻译
二、网络解释
口译口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便“同时”进行翻译。
三、综合释义
口头翻译。相对“笔译”而言。《二十年目睹之怪现状》第一○六回:“这个容易,只要添上一个人名字,説某人口译,你自己充了笔述,不就完了么。”丁玲《韦护》第三章:“韦护又常常为她口译点诗。”口译[kǒuyì]口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便“同时”进行翻译。可分为同声传译以及连续传译两大类。
四、其他释义
口头翻译(区别于‘笔译’)。
五、关于口译的词语
六、关于口译的法语
interprétation