《归去来兮辞 并序》导学案(一) 答案
【学习目标】
1.把握文中序文及第一自然段出现的文言现象,如通假字、古今异义、一词多义等。 2.理解记述中渗透出的或喜或哀、或决绝或犹疑的复杂感情。
3.理解作者反抗黑暗,辞官归田,不与当时黑暗的上层社会同流合污而热爱田园生活的积极精神,学习其高洁的理想志趣和坚定的人生追求。
【作者简介】
陶渊明,一名潜,字元亮,私谥靖节。浔阳柴桑(尽江西九江西南)人。东晋著名文学家。他出身于破落仕宦家庭。29岁徙家柴桑,出任江州祭酒、镇军参军,后任彭泽县令。因“不为五斗米折腰”,弃官隐居,躬耕田园。直到晚年,仍不改初衷,最后在贫病交迫中死去。被后世称为“田园诗人之祖”“隐逸诗人之宗”。 其创作的诗歌有《归园田居》《桃花源记》《饮酒》《咏荆轲》《挽歌》等,辞赋和散文有《感士不遇赋》《闲情赋》《归去来兮辞 并序》《五柳先生传》《桃花源记》等。
【创作背景】
本文是陶渊明最后和上层社会决裂的宣言书,写于晋安帝义熙元年(405)十一月。当时陶渊明四十一岁,做了八十余天彭泽令的他因看不惯当时政治的黑暗和官场的丑恶,决心辞官归隐,躬耕田园。为此,他写了这篇著名的《归去来兮辞》,以示与官场诀别的决心。
题解:“归去来兮”,意思是“回去吧”。来,助词,无实义。兮,语气助词,相当于现代汉语中的“吧”“啊”。本文分“序”和“辞”两部分。“序”说明了自己出仕和自免去职的原因。“辞”是一种文体。
预习案
一、为下列划横线的字注音。
惮(dàn) 欤(yú) 轻飏(yáng) 熹微(xī) 眄(miǎn) 壶觞(shāng) 流憩(qì) 出岫(xiù) 盘桓(huān) 西畴(chóu) 棹(zhào) 窈窕(yǎo tiǎo)东皋(gāo) 景翳翳(yìyì) 耘耔(yún zǐ) 靡途(mǐ) 矫首(jiǎo) 稔(rěn) 壑(hè)
二、解释下列重点字词。
1、生生所资 (生生,维持生活。第一个“生”是动词,
第二个“生”是名词。资,凭借。)
2、心惮远役 (惮,害怕。)
3、足以为酒 (为,酿造、制造,动词。)
4、故便求之。 (之,到……去。) 5、犹望一稔,当敛裳宵逝。 (稔,庄家成熟。) 6、寻程氏妹丧于武昌。 (寻,不久。) 7、田园将芜胡不归? (胡,为什么。) 8、既自以心为形役,奚惆怅而独悲? (奚,何,为什么。)
9、舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。 (飏,飞扬,形容船行驶轻快。) 10、会有四方之事 (会,恰逢。)
三、找出下列句中古今异义词,并解释。
1、幼稚盈室,瓶无储粟 2、尝从人事,皆口腹自役。 古义:小孩。 古义:做官。
今义:年纪小,形容头脑简单,或缺乏经验。今义:事理人情等。
3、于是怅然慷慨,深愧平生之志。 4、悟已往之不谏,知来者之可追。 古义:感慨。 古义:未来的事情。 今义:充满正气,情绪激昂。 今义:来的人。 5、问征夫以前路,恨晨光之熹微。
古义:行人。 古义:遗憾。
今义:指出征的人。 今义:仇恨、怨恨。
四、翻译下列重要句子。
1、幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。
译文:孩子很多,米缸里没有余粮,维持生活所需要的一切,没有办法解决。 2、会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余家贫,遂见用于小邑。
译文:恰逢有奉使外出的差事,各地长官都以爱惜人才为美德,叔父也因为我家境贫困,把我推荐了去,于是我就被任命为小城的官吏。
3、于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。
译文:那时社会上动荡不安,我心里害怕到远方服役,彭泽县离家一百多里,公田收获的粮食,足够用来造酒(饮用)。
4、既自以心为形役,奚惆怅而独悲? 译文:既然自己的心志被形体役使,(那又)为什么如此失意而独自伤悲呢? 5、悟已往之不谏,知来者之可追。
译文:我认识到过去的错误已经不可挽回,知道未来的事还来得及补救。
五、翻译课文的序言及第一自然段,并归纳大意。
序言:序言部分,交代了本文的写作时间和背景,叙述了就职经过和辞官的原因。 第一段:描述作者迷途知返和辞官归田的决心,表达作者鄙弃官场,向往田园的感情。
探究案
一、一词多义
1、 悟:①悟以往之不谏(动词,觉悟)
②悟言一室之内(通“晤”,面对面)
2、 之:①悟以往之不谏(结构助词,取消句子性)
②悦亲戚之情话(结构助词,的)
③胡为乎遑遑欲何之(动词,到……去) ④求之靡途(代词,代“为长吏”)
3、 而:①门虽设而常关(连词,表转折,但)
②觉今是而昨非(连词,表并列) ③时矫首而暇观(连词,表修饰) ④鸟倦飞而知还(连词,表承接)
4、 以:①既自以心为形役(动词,使、让)
②引壶觞以自酌(连词,表目的) ③园日涉以成趣(连词,表结果) ④木欣欣以向荣(连词,同“而”,表修饰) ⑤请息交以绝游(连词,表并列) ⑥农人告余以春及(介词,把) ⑦家叔以余贫苦(连词,表因果)
二、指出下列句子的句式特点,并翻译句子。 1、家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
被动句,叔父也因为我家境贫苦,把我推荐了去,于是我就被任命为小城的官吏。 2、寻程氏妹丧于武昌。
状语后置句,不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世。 3、既自以心为形役。
既然自己的心志被形体役使。
三、细读课文的序文及第一自然段,回答下列问题:
1、 本文在序文和第一自然段中都对作者辞官归隐的原因作了交代,其归隐的原因是什么?
作者在序文中提到的辞官原因有四点: 一是“质性自然,非矫厉所得”;二是“饥冻虽切,违己交病”;三是“于是怅然慷慨,深愧平生之志”;四是“寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职”。
奔程氏妹丧显然只是表层原因,结合全文看,另外三点才是陶渊明辞官的根本原因。在迫于生计步入仕途后,他发现出仕既不能实现自己的志愿,折腰事人、同流合污又违背了自己的本性,这种违背本性导致的身心交病远比忍冻受饿更让人难以忍受。污浊的官场生活使他感到“深愧平生之志”,而自己“质性自然,非矫厉所得”,又不想强迫自己做不愿做的事,就只能选择归隐躬耕之路,于是借着奔程氏妹丧之机,便弃官归田。正如朱自清先生在《陶渊明年谱中之问题》中指出的那样:“妹丧固是实情,然亦去志久决,故藉此急求自免,庶有词以对亲友及执事者耳。”