有网友碰到这样的问题“欧阳炯《贺明朝·忆昔花间相见后》原文及翻译赏析”。小编为您整理了以下解决方案,希望对您有帮助:
解决方案1:
贺 明朝 ·忆昔花间相见后原文:
忆昔花间相见后,只凭纤手,暗抛红豆。人前不解,巧传心事,别来依旧,辜负春昼。碧罗衣上蹙金绣,睹对对鸳鸯,空裛泪痕透。想韶颜非久,终是为伊,只恁偷瘦。
贺 明朝 ·忆昔花间相见后注释1蹙(cu促)——收缩,这里指折叠后出现了皱纹。2裛(yi邑)——沾湿,浸染之意。3韶颜——年轻美丽的容颜。4恁(nen嫩)——这样。
贺 明朝 ·忆昔花间相见后评析这首词是写女子思念男子。
上片「忆昔」直贯到「巧传心事」,追忆花间定情。「别来」二句是对现实即分别后的感叹:两情虽然深厚,可惜不能共处而辜负了春光。
下片也分两层,第一层是睹罗衣上的对对鸳鸯而怀念情人,泪湿衣襟;第二层从反面表达女主人公对男子的忠贞爱情,虽青春不常,但为他憔悴,也不后悔。语言坚决,情感真挚。
欧阳炯两首《贺明朝》都极为浓艳,上接温庭筠,下开柳屯田。
诗词作品: 贺明朝·忆昔花间相见后 诗词作者:【 五代 】 欧阳炯 诗词归类: 【女子】、【追忆】、【思念】